Luis llorens torres valle de collores: El Valle de Collores (Poema)

El Valle de Collores (Poema)

por Luis Lloréns Torres

Going through papers, photos and mementos that pile up over years of drawing breath, I found a copy of this poem. It was a required reading in school (ah! those days gone by).

I had an advantage when the class read and discussed the poem because it was a favorite of my grandfather. I have heard him recited it in many open forums and family gatherings, so when the teacher announced that as an example of the Decima format used in Spanish poetry, the class was going to read it and discuss it.

The teacher divided the students into groups and each group had to memorize and then recite a Decimain front of the class. As I read the poem once more (it has been a long time), the memories of the times at Island came filling me with the typical nostalgia.

Of course, my memories of the Island are different (in time and place) from the memories of its author, Luis Llorens Torres, and the memories of my grandfather, but the sentiment is the same as we all in some manner remember that final trip leaving the safety and comfort of home to venture into unknown and unfamiliar places.

Confluence at Condado PR

Last summer was my 23rd year of my self-imposed exile (in a manner of speaking) from the Island known as Puerto Rico. Last November (2017) was the 21st year living in Gainesville, Florida, and my adopted home. At the time, it was a good decision to leave the Island, as my life was at a crossroads, none of the paths had much to offer, and a change of scenery was necessary. I am not alone, as many of my fellow ”Boricuas” had followed similar paths over time and many of them like me had never returned to ”La Isla de el Encanto”. Its been 19 years since my last visit to the Island, and many people had ask over the years why I haven’t gone back; even for a visit. There are several reasons but the most important for me is that the Island is not the same place that I left, and going back will destroy the memories, even fading ones, and perceived reality of the Island. I rather preserve these memories until they continue to fade as the years go by and the mind become numb and confused.

Here in the US mainland, very few people know about life in the territories. Most people do not have clue that even in 2018, the United States of America still has territories just like any Empire of past and present. However, in their behalf, this is not a subject discussed in schools (like many other subjects), and it is only casually mentioned when there is a news story that may be relevant.

Other times the subject of the Island may be a part of any conversation is when is casually mentioned by people that had visited the Island (mostly to board cruise ships) or those who will visit it soon (for the same purpose).

Garita at Puerta de San Juan

Over the years, I had read many stories from the Island, but the news about the economical downfall, and last year’s hurricane Maria that had set back the Island decades as the economy and services collapsed and it has been a slow and painful road to some normality.

The lack of chances of a better life was one of the reasons for my departure from the Island, and it has been the main reason for many other Boricuasthat had left the Island over the last 60 plus years.

First migrating to New York, then spreading to Massachusetts and other nearby states, but the most recent migration to Orlando, Florida with some migrating north as far as Ocala, and a few others had ventured here to Gainesville.

Poetry is not my cup of tea, but Luis Llorens Torres timeless classic ”El Valle de Collores” is the narrative in (”Decima”) of a young man’s trip out of his small town of Collores towards the city (it could be assumed the city is San Juan, New York City, or any such place) seeking a new life. The poem goes on in describing the small details of the landscape like the flowers, the river, and the cundiamores, a small red fruit that grows wildly as a vine in the countryside.

There is a tone of sadness as he leaves all that he knew and as he writing the poem how much he longed to relieve the experiences of his faded memories of the place he called home. There is a long-time bitterness because he left out of necessity and life choices, and still the hope that despite all of his life accomplishments, he would have given all up just to return to a place that does not exist anymore because time does not stop and things and places do not remain unchanged.

Despite the local Island flavor, the poem has a universal theme because many people worldwide go through this road as they migrate to strange lands in search for better chances or for a new beginning.

This is for all the Boricuas and many others that had left behind the comfort and safety of home looking for a better life, the others that are now here because they lost everything and are pondering what to do next, and at times the memories of the place we came from roam in our heads.

For Monchito y Carmen:

”El Valle de Collores”

Cuando salí de collores

fue en una jaquita baya,

por un sendero entre mayas

arropás de cundiamores.

Adiós, malezas y flores

de la barranca del río,

y mis noches del bohío,

y aquella apacible calma,

y los viejos de mi alma,

y los hermanitos míos.

¡Qué pena la que sentía,

cuando hacia atrás yo miraba,

y una casa se alejaba,

y esa casa era la mía!

La última vez que volvía

los ojos, vi el blanco vuelo

de aquel maternal pañuelo

empapado con el zumo

del dolor. Mas allá, humo

esfumándose en el cielo.

La campestre floración

era triste, opaca, mustia.

Y todo, como una angustia,

me apretaba el corazón.

La jaca a su discreción,

iba a paso perezoso.

Zumbaba el viento, oloroso

a madreselvas y a pinos.

Y las ceibas del camino

parecían sauces llorosos.

No recuerdo como fue

(aquí la memoria pierdo)

Más en mi oro de recuerdos,

recuerdo que al fin llegué,

la urbe, el teatro, el café,

la plaza, el parque, a la acera…

Y en una novia hechicera,

hallé el ramaje encendido,

donde colgué el primer nido

de mi primera quimera.

Despues, en pos de ideales.

Entonces, me hirió la envidia.

Y la calumnia y la insidia

y el odio de los mortales.

Y urdiendo sueños triunfales,

vi otra vez el blanco vuelo

de aquel maternal pañuelo

empapado con el zumo

del dolor. Lo demás, humo

esfumándose en el cielo.

Ay, la gloria es sueño vano.

Y el placer, tan sólo viento.

Y la riqueza, tormento.

Y el poder, hosco gusano.

Ay, si estuviera en mis manos

borrar mis triunfos mayores,

y a mi bohío de Collores

volver en la jaca baya

por el sendero entre mayas

arropás de cundiamores.

My grandfather used to recite this poem, sometimes after sleeping off a borrachera, other times it was mostly as a remembrance after he also became an exile of sorts. He died in exile, but his ashes were taken to the Island were they lay next to his beloved wife Carmen. I am not a believer, but if there is an afterlife, he is probably back in Collores (in his case Cayey”, another small mountain town in the Island) riding on a jaca baya along the narrow trail covered with vines and cundiamores…feeling safe at last, as he made it home and the hopes of many, that one get so lucky too…

Ramon E. Betances Plaza, Old San Juan

Note: I found this poem while looking in the Internet for sources to complement this post. I do not know this person, but the poem does have relevance and I hope people like it. The poem is titled “El Regreso a Collores” .

Like this:

Like Loading…

Collores, lugar familiar no conocido

Para muchos de nosotros que tuvimos la dicha y la gracia de nacer y criarnos en nuestros países tropicales, la nostalgia de lo que dejamos atrás luego de decidir en mudarnos para Estados Unidos, es un verdadero privilegio el poder recordar nuestra tierra natal y que mejor que recordar a esos poetas escritores dramaturgos quienes plasmaron sus versos y poemas para el deleite de todos nosotros.

Entre la variedad de poetas dramaturgos y luchadores a favor de nuestra patria se encuentra Luis Llorens Torres, quien además de ser poeta también fue un político, ensayista, dramaturgo y se graduó de abogado en Barcelona y tuvo un grado de doctor en filosofía y letras en Granada.

Según http://inf103.com/2015/05/17/valle-de-collores-por-luis-llorens-torres/, “Luis Lloréns Torres nació en Collores, en el municipio de Juana Díaz, Puerto Rico, el 14 de mayo de 1876. Es un caballero multi-talentoso. Luis estudió en España y se convirtió en abogado de profesión, pero también se dedicó a la política y al teatro como escritor. Su obra es nacionalista y se conoce como “criollismo,” porque cuenta de costumbres y tradiciones de la isla. Lloréns Torres fundó La Revista de las Antillas, una publicación literaria en 1913. Sus libros incluyen Al Pie de la Alhambra, Sonetos Sinfónicos, Voces de la Campana Mayor y Alturas de América. Sus “décimas” son obras no sólo de arte, sino de amor. Lloréns murió en San Juan el 16 de junio de 1944.”

Quise escribir de este gran escritor porque a pesar de que tenemos muchos escritores buenísimos que han escrito maravillas de poemas y ensayos, y por suerte nosotros pudimos aprender de estos formidables escritores en la escuela en Puerto Rico, yo me identifico en muchos aspecto con este gran escritor y pienso que muchos de nosotros también.

Llorens Torres dejo su barrio donde nación Collores para irse a superarse, y casi de esa forma me paso a mi también. Muchos de nosotros tenemos historias que contar en cuanto a las diferentes razones que nos trajo a Estados Unidos, pero la razón básica la mayoría de las veces es para “superarnos.”

Cuando yo me mude para Estados Unidos yo estuve un año diciéndole a mi mama que me iba a mudar y todos los días iba a la playa Escambron a soñar admirando el mar e imaginándome mi vida viviendo acá. Yo hice esa gran decisión de mudarme en el 1993 y recuerdo que cuando el avión estaba a punto de despegar comencé a admirar las afueras de la ventanilla y casi sin esperarlo comencé a llorar lagrimones porque sabía que dejaba mi patria atrás y no sabía cuando volvería. Yo continué llorando hasta que llegamos arriba de las nubes, y con un suspiro profundo respire esperando y confiando que mi nueva vida seria para mejorar.

Llorens Torres tiene un precioso poema titulado Cuando Salí de Collores, y nostálgicamente muestra con mucho sentimiento su recuerdo de lo que para él era Collores. Y aunque nunca he visitado Collores por lo tanto no lo conozco, me parece un lugar bastante familiar de los barrios donde me criaba, tanto en Santurce, cerca de Las Monjas en los condominios Las Gladiolas y en La Playita de Salinas.

En memoria de Luis Llorens Torres y todos los que añoramos nuestra patria querida les dejo con varios versos de ese bonito poema “Valle de Collores”

Valle de Collores
Cuando salí de collores
fuel en una jaquita baya,
por un sendero entre mayas
arropas de cundiamores.
Adiós, malezas y flores
de la barranca del río,
y mis noches del bohío,
y aquella apacible calma,
y los viejos de mi alma,
y los hermanitos míos.

Que pena la que sentía,
cuando hacia atrás yo miraba,
y una casa se alejaba,
y esa casa era la mía.
La ultima vez que volvía
los ojos, vi el blanco vuelo
de aquel maternal pañuelo
empapado con el zumo
del dolor. Mas allá, humo
esfumándose en le cielo.

La campestre floración
era triste, opaca, mustia.
Y todo, como un angustia,
me apretaba el corazón.
La jaca a su discreción,
iba a paso perezoso.
Zumbaba el viento, oloroso
a madreselvas y a pinos.
Y las ceibas del camino
parecían sauces llorosos.

No recuerdo como fue
(aquí la memoria pierdo)
Mas en mi oro de recuerdos,
recuerdo que al fin llegue,
la urbe, el teatro, el café,
la plaza, el parque, alacera…
Y en una novia hechicera,
halle el ramaje encendido,
donde colgué el primer nido
de mi primer quimera.

Despies, en pos de ideales.
Entonces, me hirió la envidia.
Y la calumnia y la insidia
y el odiao de los mortales.
Y urdiendo sueños triunfales,
vi otra vez el blanco vuelo
de aquel maternal pañuelo
empapado con el zumo
del dolor. Lo demás, humo
esfumándose en el cielo.

Ay, la gloria es sueño vano.
Y el placer, tan solo viento.
Y la riqueza, tormento.
Y el poder, hosco gusano.
Ay, si estuviera en mis manos
borrar mis triunfos mayores,
y a mi bohío de Collores
volver en la jaca baya
por el sendero entre mayas
arropas de cundiamores.

If you purchase a product or register for an account through one of the links on our site, we may receive compensation.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *