Frases sobre puerto rico: 50 citas de Puerto Rico que honran un orgulloso legado

9 expresiones curiosas en inglés que usan los hablantes no nativos

La abundancia de anglicismos en los idiomas ya se da por sentada. Un hilo con expresiones en inglés, que a menudo usan los residentes de diferentes países, ha ganado popularidad en Reddit. Incluye citas famosas, memes y malas palabras, así como palabras y frases interesantes que a veces sorprenden a los hablantes nativos de inglés. SM ha recopilado los ejemplos más curiosos.

Chino en lugar de “¡Dios mío!” di “¡Oh mi Lady Gaga!” . Esto parece sorprender a los transportistas que sinceramente no entienden tanto amor por la cantante. Una posible razón por la que el dios se convirtió en Gaga es que los chinos no pueden pronunciar correctamente “d” al final de una palabra.

Para los que no les sorprenda la deificación de Lady Gaga, tenemos algo de argot de Noruega. Texas es un término noruego para algo salvaje o extraño. Apareció después de que los westerns y la literatura sobre vaqueros con tramas gallardas se hicieran populares en el país. Y así, Texas también se convirtió en la comprensión de los noruegos en un símbolo de caos y anarquía.

Esta no es la palabra más decente que se usa a menudo en la prensa alemana. Se puede traducir al ruso como “el flujo de g *** a”. Si quieres ser decente, es mejor decir “olas hirvientes”. Pero si en inglés se percibe como algo vulgar, entonces el diccionario alemán Duden interpreta shitstorm como “una tormenta de indignación en Internet, que va acompañada de comentarios ofensivos”. Incluso Angela Merkel usó una vez esta palabra. Los medios de comunicación en inglés luego argumentaron durante mucho tiempo lo malo que era, y CNN incluso publicó un artículo que explica por qué no se debe condenar al canciller.

Los canadienses de habla francesa en Quebec usan la expresión “sí, no, tostadora” para decirles a los hablantes nativos que no entienden inglés y que no parecen querer hacerlo. Parece una afirmación sin sentido, pero es posible que realmente haya personas que solo conozcan estas tres palabras. Un reemplazo digno para “Londres es la capital de Gran Bretaña” y “Lo siento por mi mal inglés” .

Los japoneses usan el inglés para hablar de violencia doméstica “violencia doméstica” , a menudo abreviado a DV (léase “deevuiii” ). Dicen los hablantes que viven allí que en el día a día se escuchan un montón de anglicismos: “no importa” , “está bien” , “nos vemos” y el global “ok” . Solo la pronunciación del japonés puede cambiar el original casi más allá del reconocimiento.

Una expresión popular entre los puertorriqueños es “medio feliz” (traducido como “medio dorado” o “compromiso”). También les gusta usar la palabra 9 en su discurso.0005 disneyworld , lo que significa que no es un parque de diversiones en absoluto, sino las ilusiones y fantasías de alguna persona.

Los usuarios rusos también compartieron expresiones que se pueden escuchar en el habla. Además de los habituales lo siento , btw , wtf y lol también mencionaron la expresión “sin dinero, sin miel” . En general, originalmente en inglés había un proverbio “No bees, no honey; sin trabajo, sin dinero” es un análogo de “Ni siquiera puedes sacar un pez del estanque sin trabajo”. Pero con la desaparición de las abejas y el trabajo, la expresión cambió su significado a “hay que pagar por el placer”. Es mejor usarlo con cuidado en conversaciones con hablantes nativos, porque según una de las interpretaciones del Urban Dictionary, lo usaban las prostitutas. Entonces les indicaron a los clientes que necesitaban dinero, no charlatanería.

Por lo general, a los polacos les gusta adoptar palabras en inglés y rehacerlas para adaptarlas a su propio habla. Por ejemplo, tienen la palabra fajne que significa “bueno”. Y la frase “La vida es brutal y llena de zasadzkas, ya veces kopas w dupas” describe bastante bien la forma de pensar de los polacos. Mezcla palabras en inglés y en polaco que suenan en inglés ( zasadzka – trap, kopać – kick y dupa – ass). En conjunto se traduce como: “La vida es cruel y llena de dificultades ya veces da patadas en el culo”.

Los coreanos no quieren pelear cuando usan esta palabra. Los fanáticos coreanos comenzaron a usarlo en los años 60 para apoyar a los equipos en diversas competiciones. Ahora los coreanos están tratando de inspirar al interlocutor y de alguna manera motivarlo para el éxito (es decir, el significado aquí es como en “¡Tú puedes hacerlo!” ). Y debido al hecho de que no hay sonido “f” en coreano, la palabra se transformó en hwai-ting o pai-ting .


A menudo, los hablantes no nativos distorsionan el inglés hasta el punto de que es muy difícil de entender. Para no meterse en problemas y no sonrojarse por sus errores, regístrese para una lección de prueba en Skyeng.

La escuela te asignará un profesor que te ayudará a lidiar incluso con los temas más difíciles. Y no necesita libros de texto: ¡las clases se llevan a cabo en una conveniente plataforma interactiva!

Autobús Puerto Rico – Buenos Aires: desde 64€ | Via Tac, Expreso Singer, Rio Uruguay

Información sobre esta ruta de bus

900 95 Duración mínima del viaje
junta de bus 14:20 – 21:50
Precio mínimo 64 €
Precio medio entrada 72 €
14h25
Duración media del viaje 15h40
Empresas de buses en esta ruta Via Bariloche, Rio Uruguay, Via Tac, Expreso Singer0140

¿Cómo llego de Puerto Rico a Buenos Aires sin avión?

La mejor manera de llegar de Puerto Rico a Buenos Aires es en autobús. Viajar en autobús es una forma económica, segura y conveniente de viajar entre estas dos ciudades, mientras puede tomarse un descanso y relajarse. Pero también tienes a tu disposición un servicio de coche compartido.

¿Cuánto dura el viaje en autobús de Puerto Rico a Buenos Aires?

El tiempo medio de viaje entre Puerto Rico y Buenos Aires es de aproximadamente 15h 40m, y el autobús más rápido tarda 9Se pueden recorrer 26 km en aprox. por 14h 25m.

¿A qué distancia está Puerto Rico de Buenos Aires?

Esta distancia es de 926 km

¿Cuántos autobuses circulan diariamente de Puerto Rico a Buenos Aires?

Número promedio de buses por ruta: 11 (número de operadores: Vía Bariloche, Río Uruguay, Vía Tac). Sin embargo, la cantidad de buses entre las ciudades Puerto Rico-Buenos Aires puede cambiar dependiendo del día de la semana. Para encontrar el mejor vuelo de Puerto Rico a Buenos Aires que se ajuste a tu presupuesto y necesidades de viaje, compara todas las opciones disponibles en Busbud.

¿A qué hora sale el primer y último autobús de Puerto Rico a Buenos Aires?

El primer autobús sale a las 14:20, el último a las 21:50. Para que todo salga bien, trata de llegar temprano a la estación para hacer el check-in y conseguir el mejor asiento.

¿Cuál es la forma más económica de viajar de Puerto Rico a Buenos Aires?

El viaje más barato de Puerto Rico a Buenos Aires es en autobús. El billete de autobús más barato de esta ruta cuesta 64 €.

¿Cuánto cuesta un boleto de autobús de Puerto Rico a Buenos Aires?

El precio medio de un billete de autobús de Puerto Rico a Buenos Aires es 72 €. Al mismo tiempo, durante los últimos 30 días, el precio ha fluctuado de 64 € a 88 €, por lo que antes de comprar boletos, debe estudiar las ofertas de los diferentes operadores.

Acerca de los viajes en autobús

Consejos para viajar en autobús

Si estás en el extranjero, aprende algunas frases en el idioma local que necesitarás. Esto no solo hará que tu viaje en autobús desde Puerto Rico a Buenos Aires sea más interesante, sino que también atraerá a los habitantes de la zona, quienes seguramente lo apreciarán.

El Bus de Puerto Rico – Buenos Aires es mucho más que un vehículo para llevarte a tu destino. Durante el viaje, puede disfrutar del impresionante paisaje fuera de la ventana.

Entre todos los modos de transporte, los autobuses son los que menos emisiones de dióxido de carbono contaminan la atmósfera. Y no olvides que viajar de Puerto Rico a Buenos Aires te llevará a paisajes pintorescos que no verás en avión.

Personaliza tu colección de música con una lista de reproducción personal para viajes en autobús, el acompañamiento perfecto para tu viaje en autobús de Puerto Rico a Buenos Aires.

¿Sabes?

El número medio de pasajeros en un autobús interurbano es de 32 personas, lo que significa que el autobús puede sustituir al menos a 30 coches.

¿Sabías que algunas empresas de autobuses en Alemania ofrecen a sus pasajeros snacks económicos y cervezas regionales dependiendo del destino? ¡Buen provecho!

El conductor de autobús con la carrera más larga del mundo con más de 2 millones de millas y poseedor del récord mundial.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *